亲,欢迎光临25中文网!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
25中文网 > 其他类型 > 【红楼梦】现代日常白话版 > 第20章 游幻境指迷十二钗 饮仙醪曲演红楼梦2
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

第20章 游幻境指迷十二钗 饮仙醪曲演红楼梦2

宝玉刚合上眼,便迷迷糊糊地睡着了,他仿佛看到秦氏在前面引着他,于是他飘飘荡荡地跟着秦氏,来到了一个地方,

那里红色的栏杆,白色的石头,绿油油的树,清澈的小溪,看起来是个人迹罕至,尘埃不染的地方。

宝玉在梦中很高兴,心想:“这个地方真有趣,我要是能在这里过一辈子多好,家都不要了也成。总比天天被父母老师打强。”

正在胡思乱想呢,忽然听到山后面有人在唱歌:

春梦随云散,飞花逐水流;

寄言众儿女,何必觅闲愁。

(春天的梦随着云彩飘散,飘飞的花瓣随着水流而去;

年轻人们,何必自寻烦恼。)

*

宝玉听到唱歌的是个女孩子,歌声还没停下来,就看见那边走出来一个人,走路的样子优雅轻盈,与众不同。

宝玉见是一位仙姑,高兴得连忙上前作揖,问道:“神仙姐姐不知道你从哪里来,又要到哪里去?这什么地方,可不可以带我一程?”

*

那仙姑笑道:“这里是太虚幻境,我是警幻仙姑,掌管人世间的情情爱爱,男男女女的那些痴心妄想,

最近这里有许多痴男怨女,纠缠不清,所以我来这里寻找机会

给他们撒点相思的种子。今天突然与你相遇,可不是无缘无故的,

这里离我那仙境不远,我那,别的东西没有,只有我自己采的茶叶泡的茶一杯,亲手酿的酒一坛,还有几个会唱歌跳舞的仙女,

还有我新编写《红楼梦》的神仙曲子十二首,你想跟我去看看吗?

*

宝玉一听,早就把秦氏忘到九霄云外去了,随着仙姑,来到一个地方,有块石牌坊,上面写着“太虚幻境”四个大字,两边有一副对联:

假作真时真亦假,无为有处有还无

*

穿过牌坊,便看见一座宫殿的大门,门头上面横着写了四个大字“孽海情天”,也有一副对联:

厚地高天,堪叹古今情不尽;

痴男怨女,可怜风月债难偿。

(地这么厚,天这么高,让人感慨的是,古往今来没完没了的感情;

那些谈情说爱的男男女女,真是让人同情,他们的感情债真是难还清。)

*

宝玉看了,心里思量:“原来是这个意思,但不知道‘古今之情’是什么,‘风月之债’又是什么?今天倒要好好体会体会。”

宝玉只顾着胡思乱想,没留神,已经让一些乱七八糟的想法钻进了心里,

宝玉跟着仙姑来到了第二道门内,看到了两边的偏殿,

每个殿门上都挂着牌子和对联,太多了,一时之间,看得眼花了乱,

只注意到有几处写着:“痴情司”“结怨司”“朝啼司”“夜怨司”“春感司”“秋悲司”。

*

看到这些,转头问仙姑:“麻烦仙姑带我去各个部门转转,不知道可不可以?”

仙姑回道:“这些部门里都存放着,记录了人世间所有女子的过去和未来的册子。你是一个凡人,不应该提前知道这些。”

宝玉听了,哪里肯就此放弃,于是再三恳求仙姑,仙姑没办法,只好说:“算了,你就在这个部门,随便看看吧。”

*

宝玉高兴得不得了,抬头看到这个部门的牌匾上,写着“薄命司”,三个字。

两边的对联是:

春恨秋悲皆自惹,花容月貌为谁妍。

(春天的愁和秋天的悲都是自找的,长得再好看又是为了给谁看呢?)

*

宝玉看了这联,心里有些感慨,

抬脚走了走去,只见里面有十几个大橱柜,都用封条封着,封条上写的是各省的地名,

宝玉一心只想找自己家乡的,其他省的不感兴趣。

只见那边有一个橱柜上的封条上,赫然写着七个大字“金陵十二钗正册”

宝玉好奇地问“这‘金陵十二钗正册’是什么意思?”

警幻仙姑道:“就是金陵省中最杰出的十二名女子的名册,”

宝玉疑惑道:“常常听人说,金陵挺大,怎么会只有十二个女子呢,就是单单我家里,上上下下,就有几百个女孩子呢。”

警幻仙姑冷笑道:“金陵的女子固然多,但这里只记录那些最重要,下面两个橱柜,是次要的。其他普通的女子,就没必要记录在册了”

宝玉听了,往那两个橱柜看去,

上面一个写着“金陵十二钗副册”,一个写着“金陵十二钗又副册”。

*

宝玉伸手先打开了“又副册”的橱柜,拿出一本册子,翻开第一页,

只见这首页上画着一幅画,既不是人物,也不是山水,只是用水墨随意涂抹而成的满纸乌云和浊雾。

画的后面还跟着几行字,写着(晴雯判词):

霁月难逢,彩云易散。

心比天高,身为下贱。

风流灵巧招人怨。

寿夭多因毁谤生,

多情公子空牵念。

(这是,难得一见的明月,容易飘散的彩云。

却心气比天还要高,而身份却很卑微。

聪明又风雅,却因此招来别人的怨恨。

年纪轻轻就死了,是因为遭受别人的诽谤,

人都死,多情的公子以后就烧纸牵挂吧。

晴雯被人诽谤致死。)

*

宝玉看完这页了,翻到下一页,看到上面画着一簇鲜花,一张破旧的草席,还有几句词,写着(袭人判词):

枉自温柔和顺,空云似桂如兰;

堪羡优伶有福,谁知公子无缘。

(白白地浪费这人温柔又顺从,空有如桂花和兰花般的美名;

真羡慕那有福气戏子抱得美人归,那富家公子没有那缘分。

袭人最后嫁给了一个戏子)

*

宝玉看了这些,很是疑惑,于是放下手中的这个册子,

去打开标了“副册”的橱柜,从中拿起另一本册子,翻开来看,上面画着一株桂花树,树下是一个池塘,池塘里的水都干了,泥也干了,莲花也枯萎,藕也烂掉了,后面写着(香菱判词):

根并荷花一茎香,平生遭际实堪伤。

自从两地生孤木,致使香魂返故乡。

(藕和荷花本是同根生,散发着同样的香气,这一生的遭遇真是让人感到悲伤。

就是那池塘边两个地方生长的树,让这藕和荷花干枯了,香气也没了。

香菱被虐待致死)